[{"data":1,"prerenderedAt":32},["ShallowReactive",2],{"post-bach-tu-minh-chan-ngon":3},{"slug":4,"title":5,"date":6,"ts":7,"year":8,"author":9,"excerpt":10,"cats":11,"tags":21,"pdf":22,"img":23,"tradition":24,"published":25,"modified":26,"pdfs":27,"bodyHtml":31},"bach-tu-minh-chan-ngon","BÁCH TỰ MINH CHÂN NGÔN","21\u002F02\u002F2014",1392952475000,"2014","MT","BÁCH TỰ MINH CHÂN NGÔN (.PDF)",[12,15,18],{"name":13,"slug":14},"Bách Tự Minh","bach-tu-minh",{"name":16,"slug":17},"Chú Trăm Âm","chu-tram-am",{"name":19,"slug":20},"Kim Cương Tát Đỏa (Vajrasattva)","kim-cuong-tat-doa-vajrasattva",[],1,"\u002Fmedia\u002F2014\u002F02\u002Fimage0025.jpg","mat-giao","2014-02-21T03:14:35+00:00","2014-04-05T00:01:27+00:00",[28],{"url":29,"name":30,"label":10},"\u002Fmedia\u002F2014\u002Fbach-tu-minh\u002Fbach-tu-minh-chan-ngon.pdf","bach-tu-minh-chan-ngon.pdf","\u003Ch3 align=\"center\">\u003Ca href=\"\u002Fmedia\u002F2014\u002Fbach-tu-minh\u002Fbach-tu-minh-chan-ngon.pdf\">BÁCH TỰ MINH CHÂN NGÔN (.PDF)\u003C\u002Fa>\u003C\u002Fh3>\n\u003Cp>\u003Cspan id=\"more-2257\">\u003C\u002Fspan>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp align=\"center\">\u003Ca href=\"\u002Fmedia\u002F2014\u002Fbach-tu-minh\u002Fbach-tu-minh-chan-ngon.pdf\">\u003Cimg data-attachment-id=\"2258\" data-orig-size=\"300,300\" data-comments-opened=\"0\" data-image-meta=\"{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;}\" data-image-title=\"BÁCH TỰ MINH CHÂN NGÔN\" data-image-description=\"\" class=\"aligncenter size-full wp-image-2258\" src=\"\u002Fmedia\u002F2014\u002Fbach-tu-minh\u002Fimage0025bf83.jpg\" alt=\"BÁCH TỰ MINH CHÂN NGÔN\" loading=\"lazy\">\u003C\u002Fa>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>Hán văn: chỉnh lý \u003Cb>Nhiên Đăng tạp chí biên tập bộ\u003C\u002Fb>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>Việt dịch: HUYỀN THANH\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>OṂ_ VAJRA-SATVA&nbsp; SUSAMAYAM- ANUPĀLAYA&nbsp; VAJRASATVA&nbsp; TVENOPATIṢṬA&nbsp; DṚDHO&nbsp; ME&nbsp; BHAVA&nbsp; SUTUṢYO&nbsp; ME&nbsp; BHAVA&nbsp; ANURAKTO&nbsp; ME&nbsp; BHAVA&nbsp; SUPAṢYO&nbsp; MA&nbsp; BHAVA&nbsp; SARVA&nbsp; SIDDHIṂ&nbsp; ME&nbsp; PRAYACCHA&nbsp; SARVA&nbsp; KARMASU&nbsp; CA&nbsp; ME&nbsp; CITTA ŚRIYAḤ&nbsp; KURU&nbsp; HŪṂ&nbsp; HA&nbsp; HA&nbsp; HA&nbsp; HA&nbsp; HOḤ&nbsp; BHAGAVAṂ&nbsp; SARVA TATHĀGATA-VAJRA MĀ&nbsp; ME&nbsp; MUCA&nbsp; VAJRĪ&nbsp; BHAVA&nbsp; MAHĀ-SAMAYA-SATVĀ&nbsp; A&nbsp; HŪṂ&nbsp; PHAṬ\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>(Theo người dịch thì \u003Cb>bách Tự Minh Chú \u003C\u002Fb>này là:\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>OṂ_ VAJRASATVA&nbsp; SAMAYAM&nbsp; ANUPĀLAYA_VAJRASATVA&nbsp; TVENA&nbsp; UPATIṢṬA&nbsp; DṚDHO_ME&nbsp; BHAVA&nbsp; SUTOṢYO_ME&nbsp; BHAVA SUPOṢYO_ME&nbsp; BHAVA&nbsp; ANURAKTO_ME&nbsp; BHAVA&nbsp; SARVA&nbsp; SIDDHIṂ_ME&nbsp; PRAYACCHA&nbsp; SARVA&nbsp; KARMASU&nbsp; CA&nbsp; ME&nbsp; CITTAṂ&nbsp; ŚRĪYAṂ&nbsp; KURU_HŪṂ&nbsp; HA&nbsp; HA&nbsp; HA&nbsp; HA HOḤ_ BHAGAVAṂ&nbsp; SARVA&nbsp; TATHĀGATA-VAJRA _ MA&nbsp; ME&nbsp; MUṂCA_VAJRĪ&nbsp; BHAVA_MAHĀ-SAMAYA-SATVA_AḤ&nbsp; HŪṂ&nbsp; PHAṬ )\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>\u003Cb>Kim Cương Tát Đỏa Bách Tự Minh Chân Ngôn \u003C\u002Fb>có nghĩa bí mật, Công Đức rất hoành vĩ. Sau khi tu Pháp, trì niệm Chú này ba biến thì hết thảy lỗi với sự lầm lần hoặc chảy rỉ của Pháp tu như đồng với một dạng mặt trăng lớn phóng ánh sáng giúp cho toàn vẹn, chẳng vướng lỗi trái ngược với chư Phật Bồ Tát… Không những như điều này, ngoài ra thường tụng Chú này thì có thế làm \u003Cb>dụng của Sám Hối\u003C\u002Fb> nhằm tiêu trừ Nghiệp Chướng, hay chận đứng nhiều niệm ác khiến cho niệm ác chẳng tăng trưởng, hay phá các phiền não, có thể dùng giáng phục Ma Quái, khiến cho Yêu Ma lẫn trốn không còn dấu vết, tăng trưởng phần Phước với Đức Hạnh.\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>_Có một bản Kinh Điển của Ấn Độ nói như vầy: “Công Đức của năm loại Thắng Trí chẳng bằng niệm một biến \u003Cb>Bách Tự Minh\u003C\u002Fb>”. \u003Cb>Bách Tự Minh Chú \u003C\u002Fb>là \u003Cb>Chân Kinh\u003C\u002Fb>.\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>_Thật ra, ở bên trong \u003Cb>Bách Tự Minh Chú\u003C\u002Fb> có ba ý nghĩa rất lớn:\u003Cb>\u003C\u002Fb>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>1_\u003Cb>Tự Tính Thanh Tịnh\u003C\u002Fb>. Bách Tự Minh Chú làm cho tất cả đều là thanh tịnh, Tự Tính đều là thanh tịnh. Bạn chỉ cần niệm \u003Cb>Bách Tự Minh Chú \u003C\u002Fb>thì tất cả sự ô uế, toàn bộ chuyển hóa thành thanh tịnh. Ấy là đạo lý gì? Do vì \u003Cb>Bách Tự Minh Chú \u003C\u002Fb>cũng là \u003Cb>trống rỗng \u003C\u002Fb>(Śūnya:không), \u003Cb>trống rỗng\u003C\u002Fb> dùng cái gì đề làm đại biểu? Dùng \u003Cb>hư không quang tạnh không có mây \u003C\u002Fb>(vô vân tình không) làm đại biểu. Hình tượng \u003Cb>hư không quang tạnh không có mây \u003C\u002Fb>là cảnh giới của không khí, bất kỳ một thứ Đông, Tây nào ở bên trong \u003Cb>hư không quang tạnh không có mây \u003C\u002Fb>đều có thể hóa làm vô hình, đều là thanh tịnh\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>2_\u003Cb>Tự Tính Chân Như\u003C\u002Fb>. Ấy cũng là sau khi bạn niệm \u003Cb>Bách Tự Minh Chú \u003C\u002Fb>thì ngang bằng với lúc niệm \u003Cb>Chân Như\u003C\u002Fb>, niệm \u003Cb>Chân Lý\u003C\u002Fb>. Tự Tính của bạn chẳng những là thanh tịnh mà Tự Tính của Bạn cũng là Phật, Phật cũng là thanh tịnh, miệng thanh tịnh, ý thanh tịnh, thân thanh tịnh… toàn bộ đều là thanh tịnh. Bạn cũng ngang bằng với sự đem Nghiệp bản thân của chính bạn, toàn bộ chuyển hóa thành thanh tịnh\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>3_\u003Cb>Tự Tính rộng lớn\u003C\u002Fb>. Rộng lớn vô biên ấy là Phật. Sự rộng lớn vô biên đó, là có mặt ở khắp mọi nơi, hơn nữa còn rộng lớn vô biên, lớn không có gì bên ngoài, nhỏ không có gì bên trong, cũng là ý nghĩa \u003Cb>vô cùng không có bờ mé\u003C\u002Fb>. Xưa nay vốn thế là vô cùng không có bờ mé, nghiệp gieo trồng nhỏ nhiệm ấy cũng ở trong khoảng vô cùng không có bờ mé hóa làm vô hình.\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>_Bởi thế ý nghĩa rất chủ yếu của \u003Cb>Kim Cương Tát Đỏa Bách Tự Minh \u003C\u002Fb>là \u003Cb>trống rỗng \u003C\u002Fb>(Śūnya: không), liên kết với Nghiệp của bạn là \u003Cb>trống rỗng\u003C\u002Fb> (Không) cũng là \u003Cb>Thân Nghiệp \u003C\u002Fb>trống rỗng, \u003Cb>Ý Nghiệp \u003C\u002Fb>trống rỗng, \u003Cb>Khẩu Nghiệp \u003C\u002Fb>trống rỗng… toàn bộ hóa làm \u003Cb>cảnh trống rỗng\u003C\u002Fb> (Không Cảnh) là một loại Pháp bậc nhất Sám Hối rất thù thắng.\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>Do vậy, bạn niệm \u003Cb>Kim Cương Tát Đóa Bách Tự Minh Chú \u003C\u002Fb>thì ý nghĩa rất chủ yếu cũng là đem tất cả Nghiệp, toàn bộ hóa làm sự trống rỗng thanh tịnh. Ấy cũng là ý nghĩa của \u003Cb>Kim Cương Tát Đóa Bách Tự Minh Chú\u003C\u002Fb>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp style=\"text-align:left;\" align=\"center\">21\u002F02\u002F2014\u003C\u002Fp>",1782647068483]